close

百年夜行
作詞:PolyphonicBranch
作曲:PolyphonicBranch
編曲:PolyphonicBranch
歌:初音ミク


狐火が灯る頃 宵闇
ki tsu ne bi ga to mo ru ko ro yo i ya mi
狐火亮起之時 逢魔時刻

妖艶に口ずさむ旋律
yo u e n ni ku chi zu sa mu se n ri tsu
妖豔哼唱的旋律

言わないで 往かないで
i wa na i de i ka na i de
不要說 不要去

先に伸ばした 指が空を切る
sa ki ni no ba shi ta yu bi ga ku wo ki ru
向前伸出的 手指劃破天空


焱を求めるは こちらへどうぞ
hi o mo to me ru ha ko chi ra he do u zo
若是渴求焱火 那就往這來吧

迷い道の遊びを
ma yo i do u no a so bi o
編織出

紡いでゆく
tsu mu i de yu ku
迷失去向的遊戲


ひらひらと恋が舞い散る
hi ra hi ra to ko i ga ma i chi ru
戀意輕盈飄舞散去

百年夜行 私を連れて
hya ku ne n ya ko u wa ta shi o tsu re te
帶我前往 百年夜行吧

はらはらと涙 流れる
ha ra ha ra to na mi da na ga re ru
淚珠 點滴落下

月は嘆く 嗚呼
tsu ki ha na ge ku a a
明月嘆息 啊啊


浮世に溺れたり沈んだり
u ki yo ni o bo re ta ri shi zu n da ri
浮沉於浮世

はたまた浮かび上がってみては
ha ta ma ta u ka bi a gat te mi te ha
而當試著上浮時

うわべだけ戯言を
u wa be da ke ta wa go to o
那表面的戲言

仮に其れを罪と呼びましょう
ka ri ni so re o tsu mi to yo bi ma syo u
便暫且稱為罪孽吧


割れたお面の 狐が笑う
wa re ta o me n no ki tsu ne ga wa ra u
破裂面具上的 狐狸笑著

早くつかまえてよ、と
ha ya ku tsu ka ma e te yo , to
說著「快點來抓我吧」

悪戯に
i ta zu ra ni
壞心地


君と魅た夢が舞い散る
ki mi to mi ta yu me ga ma i chi ru
與你同沉迷過的夢飄舞散去

呼吸を忘れるほど切なく
ko yu u o wa su re ru ho do se tsu na ku
令人忘記呼吸般哀傷

罰ならば甘んじましょう
ba tsu na ra ba a ma n ji ma syo u
若是懲罰那便甘願承受吧

愛と呼べる 嗚呼
a i to yo be ru a a
稱之為愛 啊啊


其の髪を頬を唇を
so no ka mi o ho o o ku chi bi ru o
那髮絲或面頰或雙唇

なぞることは赦されないの
na zo ru ko to ha yu ru sa re na i no
都不容被觸摸

もう一度 声を聴かせてと
mo u i chi do ko e o ki ka se te to
當許願 願再次

願わくば
ne ga i wa ku ba
聽到你的聲音時


ひらひらと恋が舞い散る
hi ra hi ra to ko i ga ma i chi ru
戀意輕盈飄舞散去

百年夜行 私を連れて
hya ku ne n ya ko u wa ta shi o tsu re te
帶我前往 百年夜行吧

ゆかしかり 骸を越えて
yu ka shi ka  ri mu ku ro o ko e te

望能與君逢 越過屍骸

鬼は嘆く 嗚呼
o n i ha na ge ku a a
惡鬼嘆息 啊啊


君がため 惜しからざりし
ki mi ga ta me o shi ka ra za ri shi
若為君故 便毫不足惜

命を捧ぐことも厭わず
i no chi o sa sa gu ko to mo i to wa zu
即使奉獻生命也無妨

鬼たちよ 叶わぬならば
o ni ta chi yo ka na wa nu na ra ba
惡鬼們啊 此願若無法實現

供に 堕ちましょう
to mo ni o chi ma syo u
那就一同 就此墮落吧

arrow
arrow
    全站熱搜

    白柳墨 吾皇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()